marraskuuta 30, 2016

TAITEILIJAKISSA / ARTIST CAT


Taas huomaan kehitteleväni useita versioita samasta teemasta. Nyt tein linoleikkauksen taiteilijakissasta niin, että maalauspohja on tyhjä. Valkoiselle kankaallehan voi kehitellä mitä vain! Ensimmäinen versio on Kissa joka kuvitteli olevansa Akseli Gallen-Kallela. Kopio Gallen-Kallelan maalauksesta Keitele on tehty pastellipiirustuksena hiukan öljyvärillä terästettynä. Kuvaa pitää katsoa aika läheltä, jotta pääsee sisälle järvimaisemaan. Olisikohan tämä linoleikkaus menossa ensi kesän Naivistit Iittalassa -näyttelyyn, jonka yhtenä teemana on Suomi 100 vuotta.

******************
Again I find myself developing several versions of the same theme. Now I made a linocut of an artist cat so, that the canvas is blank. You can imagine anything on this white canvas. The first version is Cat Who Imagined He Was Akseli Gallen-Kallela. The copy of Gallen-Kallela's painting Keitele was done as pastel drawing and with a bit of oil colour. You have to watch this picture quite close so that you can get inside the lake view. This linocut might be going to next summer's Naïve Artists in Iittala exhibition, where one of the themes is Suomi 100 (100th anniversary of Finland's independence).








marraskuuta 28, 2016

Kissakortti: 179 / Cat Card: 179

Englantilainen Martin Leman (s. 1934) on todellinen kissataiteilija. Hänen töissään on vaikka minkä rotuisia, kokoisia ja värisiä kissoja ja tekniikat vaihtelevat. Tämä Musical Cat on ehkä alkujaan vesivärimaalaus, ainakin kortin myynnin tuotto menee Royal Watercolour Societylle. Musta kissa on mennyt flyygelin sisälle, eikä siitä tietenkään seuraa mitään sulosointuja.

**********
English Martin Leman (b. 1934) is a real cat artist. In his art works there are cats of any race, size or colour, and the techniques are varied. This Musical Cat is perhaps originally a watercolour painting, at least the royalties for the sale of this card will be used to support the Royal Watercolour Society. The black cat has climbed inside a grand piano, and that's what does not involve any charm chords.

marraskuuta 23, 2016

UUSIA PIKATATSKOJA / NEW INSTANT TATTOOS

Tilasin  muutaman uuden siirtokuvan/instant tattoo -tarran kolmesta linoleikkauksestani. Harmi, että näitä ei saa Suomesta pienemmissä erissä ja ne pitää tilata Amerikasta asti. Näitä pikatatuointeja tulee myyntiin myös Iittalan naivistiseen Kuusijuhlaan 26.11.-18.12.2016. 

************
I ordered three new instant tattoos from my linocuts. Its a pity that you can not get these in Finland in small amounts, and they must be ordered from USA. These instant tattoos will be on sale in Iittala's Naïve Artists Christmas shop from November 26th till December 18th, 2016.

marraskuuta 21, 2016

Kissakortti: 178 / Cat Card: 178

Englantilaisen Linda Richardsonin linoleikkauksen nimi on Night Prowl (Vaanimassa yöllä). Ei tämä kissa nyt niin vaarallisen näköinen ole, vaikka selkä onkin köyristetty ja karvat pystyssä - taitaa olla enemmänkin peloissaan. Linoleikkaustekniikka on upea nelivärinen: sinivihreä, ruskea, musta ja valkoinen. Linoleikkauksen jälki on hiukan rouhea, ei turhan siisti. Richardsonin aiheina ovat usein eläimet, kasvit ja luonto. Hänelle voi olla kateellinen, sillä hänen opettajanaan on ollut Richard Bawden, Edward Bawdenin poika.

**************
English Linda Richardson's linocut is called Night Prowl. Still, this cat is not looking very dangerous, even though her back is arched and hairs are standing up - she seems to be more like scared. The technique of the linocut is superb, four-coloured: green/blue, brown, white and black. The markings of the linocut are a bit rough, not too clean. Richardson's subjects are often animals, plants and nature. You can envy her; her teacher has been Richard Bawden, Edward Bawden's son.

marraskuuta 19, 2016

RUNEBERGIN MÖKKI - JOULUPUOTI / CHRISTMAS SHOP


Interi ry:n (Tampereen taideteollinen yhdistys) joulupuoti aukeaa jälleen 19.11.2016 Runebergin mökissä Haiharassa. Vein sinne jo kissakalentereita, kortteja ja muutaman kehystetyn pienen linoleikkauksen. Mökin takassa odottelivat Margit Hakasen ihanat keramiikkalyhdyt. 

***********
Interi's (Art and Design Society of Tampere) Christmas shop is opening again November 19th, 2016 in Runeberg's Cottage in Haihara, Tampere. I already took there my cat calendars, cards and a couple of framed small linocuts. Margit Hakanen's lovely candle lanterns were waiting in the fire place of the cottage. 



marraskuuta 18, 2016

NICK MORLEY: LINOCUT - KIRJA / BOOK


Nick Morley: Linocut for artists and designers
The Growood Press Ltd, 2016
176 sivua/pages
Englantilaisen Nick Morleyn kirja Linocut for Artists and Designers (Linoleikkausta taiteilijoille ja suunnittelijoille) on innostavaa luettavaa. Linoleikkauksen eri menetelmät, materiaalit ja tarvikkeet selostetaan tarkasti ja loogisesti. Mutta mukana on iso annos leikkiä ja kokeilunhalua, ennakkoluulotonta erilaisten linoleikkauksessa hyödynnettävien kokeilujen esittelyä (monoprint, kankaalle painanta ja etsattu lino). Kirjaan on koottu myös esittelyt tai oikeastaan taiteilijoiden kiinnostavat kuvaukset omasta linoleikkauksestaan useilta erityyppisiltä tekijöiltä. Alla on esimerkki australialaisen Deborah Kleinin jännittävästä tekniikasta. Tätä kirjaa voisi jo melkein kutsua linoleikkaajan Raamatuksi!

*******************

English Nick Morley's book Linocut for Artists and Designers is a really inspiring read. The many processes of linocutting, materials and tools are reviewed precisely and logically. But there is also a big hunk of playfulness and experimentation, open-minded demonstrations of many try-outs you can utilize with linocuts (monoprint, printing on textile and etched lino). Morley has collected into this book also interesting representations or actually several artists' own introductions to their linocutting techniques and applications. Below there is an example of Australian Deborah Klein's exciting technique. You could almost call this book a linocutter's Bible!





marraskuuta 16, 2016

GRAFIIKKAA TAMPEREELLA / GRAPHIC ART IN TAMPERE

Kuutti Lavonen
Harvinaista Tampereella: useita näyttelyitä grafiikkaa samaan aikaan! Nämä kiersin yhtenä päivänä. Näsilinnankadulle oli ilmestynyt tyhjään liiketilaan pop-up myymälä, jossa oli isoja, hienoja grafiikan vedoksia, mm. useita ihania Kuutti Lavosen suuria kasvotutkielmia. Mältinrannan galleriassa oli Suomen Puupiirtäjien Seuran 2. vuosinäyttely, jossa oli aika monentasoista grafiikkaa, pidin eniten Tuula Moilasen vesiväripuupiirroksista ja Inari Krohnin herkistä luontotutkielmista. Ensimmäisen kerran näin parissa työssä käytettävän termiä: linografia. Merkitseekö samaa kuin linoleikkaus? Mahtavatko puupiirtäjät hyväksyä joukkoonsa linoleikkajia? Taidanpa alkaa itsekin käyttää töissäni tätä linografia -termiä  linoleikkauksissani. Galleria Saskiassakin poikkesin ja ihastuin Marita Mikkosen kivilitografiaan, sävykkäitä luontotutkielmia. Ja sitten olisi vielä ollut Himmelblaussa Ari Pelkosen puupiirros/maalauksia - ne jäivät nyt näkemättä.

***************
Rare in Tampere: several exhibitions of graphic art at the same time! These I managed to visit during one day. A pop-up shop had emerged in an empty store space on Näsilinnankatu street. There I saw many large and fine
Tuula Moilanen
graphic works, among others a few big face studies by Kuutti Lavonen. In Gallery Mältinranta there was the second exhibition of Finnish Woodcut Artists Society (Suomen Puupiirtäjien Seura), very multi-level graphics. I liked most Tuula Moilanen's watercolours woodcuts and Inari Krohn's gentle nature studies. For the first time I saw on couple of works the term: linografia (linograph)? Is this the same as linocut? Might the woodcutters accept linocutters among them? I will definitely start to use this linograph term on my linocuts. I stopped in Gallery Saskia and took a fancy to Marita Mikkonen's tuneful stone lithography designs of nature. And then there would have been still Ari Pelkonen's woodcut/paintings in Gallery Himmelblau - these were now left unseen!



Inari Krohn

Marita Mikkonen

Kuutti Lavonen

Pop-up kauppa / shop

marraskuuta 15, 2016

KUUSIJUHLA IITTALASSA / CHRISTMAS FEAST IN IITTALA

Naivistit Iittalassa viettävät tänä vuonna Kuusijuhlaa 26.11.-18.12.2016. Iittalan vanhassa puukoulussa aula ja kaksi huonetta tulevat olemaan täynnä myytävää taidetta: tauluja, veistoksa, kortteja, kalentereita ja vaikka mitä. Vein omat myyntiin tulevat tavarani jo paikalle ja siellä jo odotteli seinustoilla kasoittain naivistista taidetta. Rakennuksen alakerran kaksi huonetta täyttää kaunis näyttely Gallupin kokoelmista, monta Martti Innasta ja harvemmin nähtyjä ulkolaisiakin töitä, iso osa talviaiheisia.  Hienoa, että Iittalassa naivisitit näkyvät talvellakin!

************
Naïve Artists in Iittala are celebrating Christmas Feast from November 26th till December 18th this year. Two rooms and the lobby in the old wooden school building will be full of art on sale: paintings, sculptures, cards, calendars and what not. I already took my own merchandise there, and there were stacks of Naïve art leaning against the walls waiting to be sold. Two more rooms downstairs are filled with Naïve art from the Gallup collections, many from Martti Innanen and some rarely seen foreign art works, many of them winter-themed. Really fine that Naïve artists are visible in Iittala also in wintertime!





marraskuuta 14, 2016

Kissakortti: 177 / Cat Card: 177

Vanhanaikainen kissakortti on Helsingin museoviraston kokoelmista ja alkujaan vuodelta 1885. Viisi kissaa leikkii naruhyppelyä. Tilanne näyttää kuitenkin aika pysähtyneeltä autiolla pellolla, siinä ei ole mitään liikettä. Mahtaakohan tuo hyppyvuorossa oleva kissa saada takajalkojaan nousemaan ajoissa. Kaksi kissaa jo odottaa vuoroaan.

*********
The old-fashioned  cat card is from the collection of Museum Office, Helsinki, and originally it is from the year 1885. Five cats are playing rope jumping. The situation however looks quite static on the empty field, there is no movement. I wonder if the cat in the line for jumping could even get her feet in the air in time. Two cats are already waiting for their turn.

marraskuuta 09, 2016

JOULUKORTIT / CHRISTMAS CARDS

Tämän vuoden joulukortteja on nyt painatettu: neljä uutta mallia. Kortteja on lähdössä Iittalaan naivistien Kuusijuhlaan 26.11-18.12.2016. Sinne lähtee myös pino linoleikkauksiani joulukauppaan. Kortteja on myynnissä myös Etsy-kaupassani: erikoistarjous 12 korttia (uusia ja vanhempiakin), yhteensä 20 euroa. 

************
This year's Christmas cards are now printed: four new designs. Cards are going to be on sale in Iittala Naïve artists' Christmas Feast from 26th November till 18th December, 2016. A stack of my linocuts are also on sale in this Christmas shop. Cards are sale in my Etsy shop, too - on special offer: 12 new and older cards for 20 euros. 



marraskuuta 07, 2016

Kissakortti: 176 / Cat Card: 176

Kissa on ehkä väijynyt hiirtä tuolin alla piilossa. Nyt hiiri livahtaa pitkin lattiaa, mutta ei musta kissa näytä kovin vaaralliselta. Ehkä se haluaisi vain hiukan leikkiä. Kuva on Mary Feddenin (1915-2012) A Cat and Mouse beneath an Orange Chair (Kissa ja hiiri oranssin tuolin alla), pastelli ja guassi vuodelta 1991. Värit ovat herkulliset, oranssi tuoli, mustaa, harmaata ja ruskea hiiri.

***********
The cat has perhaps been stalking the mouse hidden under a chair. Now the mouse sneaks over the floor, but the black cat is not looking very dangerous. Maybe she only wants to play a little. The picture is Mary Fedden's  (1915-2012) A Cat and Mouse beneath an Orange Chair, pastel and gouache from 1991. The colours are delicious, the orange chair, black, gray and the brown mouse. 

marraskuuta 05, 2016

LENTÄVÄ MATTO / MAGIC CARPET

Vedostin aiemmin linoleikkaukseni pienestä pyöreästä mustasta kissasta punaisella räsymatolla. Nyt jatkoin samaa teemaa ja vedostin saman kissan lentävällä persialaisella matolla. Kuva on tehty kahdesta erillisestä linoleikkauksesta: kissasta ja matosta. Valitsin maton väriksi punaruskean, sillä tavoitteena oli värittää matto käsin. Käytin pastellikyniä ja tein kaksi erilaista väritettyä versiota: vaaleammani sini/punasävyisen ja kirkkaamman, jossa on mukana myös vihreää. Näitä lentäviä mattojahan voisi tehdä vaikka minkä värisiä!

************
I printed earlier my linocut of a small round cat on a red rag rug. Now I continued with the same theme and printed the same cat on a magic Persian carpet. The picture has been made of two separate linocuts: the cat and the carpet. I chose reddish brown as the colour of the carpet, because my aim was to colour the carpet by hand. I used pastel pens and made two coloured versions: lighter blue/red and brighter with a bit of green. These magic carpet could be any colour!





marraskuuta 03, 2016

PISPALA - TAPETTI / WALLPAPER

Tapetti juuri asennettuna / Wallpaper just installed
Pari kuukautta sitten eräs arkkitehtitoimisto otti yhteyttä ja kyseli mahdollisuutta käyttää yhtä Pispala-aiheista linoleikkaustani tamperelaisen firman neuvotteluhuoneen seinällä. Huoneesta oltiin tekemässä "leikkihuonetta" ja Pispalan harjua kuvaava lino sopisi sinne mitoiltaan seinänkokoisena suurennoksena tai tapettina. Seinän leveys on noin 5 metriä ja alkuperäinen linoleikkaus 40 x 60 cm. Olihan mielenkiintoinen hanke seurata! Nyt pääsin itse näkemään tapetin leikkihuoneen seinällä Tampereen Hermiassa 3 Step IT-nimisen firman tiloissa. Kuvan päällä on aika iso tussitaulu ja toisella reunalla puolapuut. Aika hauska ajatella, että joku työntekijä voisi kuvitella puolapuilla kiipellessään kipuavansa ylös Pispalan portaita. Pari muutakin neuvotteluhuonetta oli varusteltu Tampere-aiheisilla kuvilla: yhdessä oli kolme jääkiekkoilijaa ja yhden seinällä oli kehystettyjä kuvia Popedasta ja Eppu Normaalista. Hyvässä seurassa siis ollaan!

*************
About two months ago an architectural firm contacted me about the possibility to use one of my Pispala-themed linocuts on the wall of a meeting room of an IT firm in Tampere. They were designing this room like a "playroom" for the staff, and the lino featuring the Pispala ridge would fit there fine filling the whole wall as an enlargement or a wallpaper. The with of the wall is 5 metres, and the original linocut is 40 x 60 cm. What an interesting project to follow! Now I managed to see that wall myself on the wall of a meeting room of 3 Step IT firm in Hermia, Tampere. There is quite a large whiteboard on the picture, and there are the wall bars on the right hand side of the wall. Quite funny to think, that an IT worker climbing these bars might think she/he is climbing up the Pispala steps. There was also Tampere-themed pictures in couple of other meeting rooms: three ice hockey players in one and framed pictures of bands Popeda and Eppu Normaali in an other. So I'm in the good company there!